Pablo Area García / Getty Images
Ať už jste obyvatelé USA, kteří cestují po Evropě, nebo jeden z vás žije ve Španělsku, můžete se rozhodnout, že se tam chcete oženit. Některá pravidla pro to závisí na tom, zda alespoň jeden z vás je španělský občan. Budete muset spolupracovat se španělským občanským rejstříkem v oblasti, kde bydlí původní manžel / manželka, abyste zajistili hladkou svatbu, pokud je jeden z vás cizinec. Zde je několik dalších požadavků, které byste měli mít na paměti.
Pravidla konzul pro dokumenty se mohou pravidelně měnit a mohou se lišit v závislosti na regionu, proto si prosím ověřte jejich požadavky.
ID požadavky
Pokud nejste španělským občanem, budete potřebovat svůj původní rodný doklad o dlouhodobé formě z USA. Vezměte jej do občanského rejstříku. Rejstřík jej přeloží a dá vám kopii ve španělštině. Španělská kopie bude datována a je dobrá pouze po dobu šesti měsíců. Budete také potřebovat cestovní pas.
Požadavky na pobyt
Pokud nejste občanem a chcete občanský obřad, musíte žít ve Španělsku alespoň dva roky. Jděte na radnici v oblasti, kde jste bydleli, a požádejte o certifikát Certicado de Empadronamiento - certifikát radnice o dokladu o pobytu. Pokud jste ve Španělsku tak dlouho nežili, máte dvě možnosti. Můžete se oženit ve státech a jednoduše žehnat svému manželství ve Španělsku, nebo můžete překročit hranici ze Španělska do Gibraltaru, což má méně přísné požadavky.
Osvědčení o manželském stavu
Pokud jste španělský občan, budete potřebovat Fe de Vida y Estado - osvědčení o manželském stavu - z občanského rejstříku. V opačném případě budete potřebovat certifikát od amerického konzulátu, který potvrdí, že jste naživu a máte nárok na manželství.
Petice se ožení
Dále musíte vyplnit návrh, abyste se mohli oženit s registrem. Registr od vás shromáždí vše, zpracuje váš soubor a upozorní vás, kdy se můžete vrátit, abyste vše vyzvedli a oženili se. To může trvat až šest týdnů.
Požadavky na dokument
Všechny vaše dokumenty musí být ve španělštině nebo přeloženy do španělštiny. Pokud se chcete o věci postarat předem, španělský konzulát v USA může ověřit vaše přeložené dokumenty za vás, pak je můžete jednoduše vzít s sebou. Budete potřebovat původní anglický dokument i přeloženou kopii.
Předchozí manželství
Budete muset prokázat, že již nejste legálně ženatý, pokud jste rozvedeni nebo ovdovělí. Důkaz může obsahovat originál úmrtního listu, prohlášení o neplatnosti nebo rozhodnutí o rozvodu. Tyto dokumenty musí být opatřeny apostilem nebo oficiální pečetí Haagu a musí být také přeloženy do španělštiny.
Velký den
Při svatebním obřadu budete potřebovat alespoň jednoho svědka a nemůže to být příbuzný. Svědek musí mít nejméně 18 let. Pokud se chcete oženit na radnici, musíte o datum a čas požádat písemně. Můžete se také oženit v občanském rejstříku.
Pokud nepožádáte o civilní obřad a nesplníte odpovídající požadavek na pobyt, musí být váš obřad katolický. Pouze katolické odbory jsou ve Španělsku legálně uznávanými náboženskými sňatky. A pokud se rozhodnete pro katolický obřad, budete chtít zahájit proces o šest měsíců dopředu s vaší farností doma v USA, protože to také znamená splnění několika náboženských požadavků.
Po svatbě
Jste-li cizinec, musíte svůj svazek zaregistrovat u konzulátu ve Španělsku po uzavření manželství a také u španělského občanského rejstříku.