Lázeň

Jak vařit čínské restaurace jídlo doma recenzi

Obsah:

Anonim

Doug Armand / Getty Images

Deh-Ta Hsiung, známý jako orgán pro vaření v Británii, kde vyučuje na čínské kuchařské škole Ken Lo v Londýně, dal dohromady více než 100 receptů, které vám pomohou reprodukovat vaše oblíbené recepty čínské restaurace doma, jako je hovězí maso oyster omáčka a americký kuřecí řízek suey.

Můžete si doma připravit čínské jídlo?

Kuchyňské linky mají speciálně postavená plynová kamna, která mohou dosáhnout velmi vysokých teplot potřebných pro smažení, nemluvě o několika kuchařech! Vaření čínských potravin doma může být těžké bez vhodného vybavení a pomoci, ale naštěstí Deh-Ta Hsiung věří, že žádná z těchto obtíží není nepřekonatelná. Hsiung, známá osobnost v Británii, sestavila kuchařku, která prokazuje, že je možné, aby se čínská jídla doma vařila velmi blízko k reprodukci chutí a chutí čínských restaurací.

Stanovte realistické cíle

Čínská tajemství Cookie obsahují více než 100 receptů, uspořádaných podle stylu vaření. Úvod do každé části obsahuje „Hodnocení kvality restaurace“. Například při použití receptů v knize by čtenáři měli dosáhnout 98 - 100 procent úspěšnosti při vytváření polévek v restauraci, zatímco smažené pokrmy mají mírně nižší míru 90 až 100 procent. Hsiung poskytuje několik tipů na vaření, které vám pomohou dosáhnout úspěchu, včetně pokynů k předběžnému koření rostlinného oleje a kdy použít hustou nebo tenkou pastu z kukuřičného škrobu.

A co MSG?

Není možné zkontrolovat knihu o vaření čínské restaurace, aniž by byla zmíněna glutamát monosodný (MSG). V dnešní době se jedinečná pikantní chuť MSG nachází ve všem, od omáček až po hotové směsi, což ztěžuje restauracím přípravu jídla, která je zcela bez obsahu MSG. To nevyhnutelně ovlivní chuť jídla. Hsiung nevylučuje používání MSG; pro dosažení nejlepších výsledků doporučuje jeho přidání do polévky. Několik dalších receptů to uvádí jako volitelné, ale to neznamená, že jej musíte také použít. Jen si uvědomte, že výsledky se mohou mírně lišit od vaší místní čínské restaurace. Zase na tom záleží, dokud jídlo skvěle chutná?

Další funkce

V čínských kuchařských knihách je navíc plus, že Hsiung obsahuje čínské znaky jak pro názvy receptur, tak pro ingredience. To je velmi užitečné pro každého, kdo chce z čínské nabídky objednat změnu nebo který má potíže s identifikací asijských ingrediencí v supermarketu. Sekce „Iron Plate Dishes“ je také pěkným doplňkem. Variace na japonské teriyaki nebo Sukiyaki, nádobí Iron Plate, jsou grilované a servírované prskající u stolu zákazníka. Specialitou restaurace je nenajdete ve většině čínských kuchařek, ale snadno se připravují a mohou být snadno hvězdou vaší příští večeře.