Ralf Hertsch Creative Commons
- Celkem: 115 minut
- Příprava: 25 minut
- Cook: 90 minut
- Výtěžek: 4 porce německá ječmenová polévka
Pokyny pro výživu (na porci) | |
---|---|
464 | Kalorie |
13 g | Tlustý |
65 g | Sacharidy |
25 g | Protein |
Nutriční hodnoty | |
---|---|
Porce: 4 porce German Barley Soup | |
Množství na porci | |
Kalorie | 464 |
% Denní hodnota* | |
Celkový tuk 13g | 16% |
Nasycený tuk 4g | 21% |
Cholesterol 31 mg | 10% |
Sodík 2069 mg | 90% |
Celkový obsah uhlohydrátů 65 g | 24% |
Dietní vláknina 10g | 37% |
Protein 25g | |
Vápník 161 mg | 12% |
*% Denní hodnoty (DV) vám řekne, kolik živiny v jídle přispívá k denní stravě. 2 000 kalorií denně se používá pro obecné výživové poradenství. |
Tento recept na německou ječmennou polévku (graupensuppe eintopf) je takovým komfortním jídlem, zejména pokud se podává německá cesta. Tato klasická polévka je doplněna slaninou a zeleninou, která propůjčuje chuť celozrnnému ječmeni. To by se považovalo za eintopf nebo jídlo v jedné nádobě.
Tradiční suppengrünská směs (mirepoix) pórku, celeru a mrkve, plus brambory a slanina dávají substanci již vydatnému pokrmu. Opravdu, tento recept ječmenné polévky je jídlo samo o sobě a v každé porci je 1 plná porce zeleniny.
Pokyny k přípravě této polévky v pomalém hrnci naleznete níže v poznámce.
Dělá 4 porce německé ječné polévky
Ingredience
- 1 cibule (malé kostky)
- 1 stroužky česneku (mleté)
- 1 pór (malé kostky)
- 1 šálek sekaného celeru nebo 2 stonky Pascal celeru (malé kostky)
- 2 mrkve (oloupané a nakrájené na kostičky o velikosti 1/2 palce nebo nakrájené na plátky o tloušťce 1/8 palce)
- 1 středně brambor (oloupané a nakrájené na kostičky o velikosti 1/2 palce)
- 4 unce slaniny nebo Bauchspeck
- 8 šálků vody nebo vývaru (hovězí nebo zeleninová)
- 1 celý bobkový list
- 1 šálek perlovitého ječmene (opláchnuté)
- 3 snítky petrželky
- Sůl a pepř na dochucení
Kroky, jak to udělat
Očistěte a nasekejte veškerou zeleninu. Brambory by měly být nakrájeny na kostičky o velikosti 1/2 palce a mrkev by měla být nakrájena stejným způsobem nebo na plátky o tloušťce 1/8 palce.
Nakrájejte slaninu na tenké proužky. Pokud používáte Bauchspeck, nakrájejte jej na proužky dlouhé asi 1 / 4x1 / 4x1 palce. Odstraňte ze Speck všechny kosti.
Zahřejte 4-kvartovou pánev a zapečte v něm slaninu nebo Speck. Odstraňte slaninu z pánve.
Začněte zhnědnout cibuli ve slanině, poté přidejte česnek, pór, celer nebo celer a mrkev. Tyto zeleniny restujte několik minut, dokud nezačnou vadat a nezískat nějakou barvu.
Přidejte vodu nebo vývar, bobkový list a opláchněte ječmen. Vyčištěnou větvičku petrželky položte na vrchol (má být odstraněna na konci doby vaření).
Přiveďte k varu, poté snižte teplo a nechte 1 až 1/2 hodiny vařit. Brambory se začnou rozpadat a ječmen by měl být měkký a polévku zahušťovat.
Podle chuti přidejte sůl a pepř. Pamatujte, že začínáte slanou slaninou a možná vývarem, takže podle toho sezónu.
Odstraňte petrželky a bobkový list. Podáváme s křupavým chlebem, jako je například švýcarský Wurzelbrot, Bauernbrot, Fladenbrot nebo teplá bageta z obchodu.
Poznámka: Můžete to také provést v pomalém sporáku. Slaninu, cibuli a česnek opečte a poté vložte všechny ingredience do 4-kvartového pomalého hrnce (měl by být alespoň 1/2 plný) a vařte na vysoké teplotě po dobu 4 až 6 hodin.
Značky receptů:
- Brambor
- ječmenová polévka
- večeře
- Němec